IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Foro sobre los Orishas e Ifá, tal como se practica en América.

Moderador: Mistico

leonelosheniwo
Mensajes: 1849
Registrado: 08 Abr 2009 11:33
Contactar:

IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por leonelosheniwo »

I boru I boya I bosise

Ante algunas descalificaciones al ifá afrocubano por parte de algun miembro de la tradicion nigeriana (eso creo) donde se critica tanto rituales como las escrituras que se nos lego por parte de nuestros esclavos africanos con duro esfuerzo y sacrificio, donde se hace ver que las escrituras nuestras poseen morbo y pasajes callejeros que no son propios de emplearse como escrituras de una religion..haciendo creer que la tradicion africana no posee los pasajes delictivos y morbosos que se encuentran en el ifá afrocubano, dando a entender que la religion yoruba todo es bello y sin problematicas mundanas y que eso debe de ser inventos de los cubanos como si ifá fuera meji, con un orunmila nigeriano lleno de sabiduria y cultura y otro delincuente y morboso que se crio en los barrios de la habana y que fue capaz de crear historias fantasticas que no existen en nigeria...
Creo que se ha pedido muchas veces que se busque la forma de evitar contiendas bruscas entre los practicantes de las dos culturas y creo que algunos hermanos de las dos tradiciones, han tenido la sensates de evitar este tipo de enfrentamiento, pero por lo general, cuando los que tienen conciencia y realmente optan por la via de la investigacion antes de dar por hecho alguna critica, otros, por lo general los menos indicados, se alzan en pie de guerra porque al fin de cuentas ellos no tienen nada que perder, no tienen conocimientos de lo que dicen y al menos, de una polemica, aprenderan aunque sea pasando penas y bochornos..
Mucho se habla sobre las escrituras afrocubanas y sus mesclas con la religion catolica, yo soy de los que critico que se le agrege contenido de otras culturas o religiones a las escrituras de ifá, soy de los que entiende que ifá no es hermetico, que se puede hacer interpretaciones de los ese ifá o de los pataki y ponerlos fuera de la esencia misma del ese ifá o del pataki, porque no dejan de ser importantes todas las aportaciones que se han venido haciendo durante todos estos años a la cultura yoruba, todo lo que se ha agregado, es parte de la historia de nuestra religion, de los procesos por lo que ha pasado y cada pataki que se le ha dado una interpretacion o algun aporte, es una esneñanza de las diferentes epocas por las que atraveso ifá en nuestra tierras, esto es algo que no le quita al ifá, siempre y cuando se haga de una forma adecuada y medida, sin mesclar una cosa con la otra, sino exponiendolo de una forma independiente del mismo pataki o ese ifá..pero como es natural, no podemos hacer reglas generales y esto ha pasado en la cultura afrucubana y tambien en la africana..lo que sucede es que las escrituras afrocubana estan al alcance de la mano de cualquiera y las africanas mas comunes son aquellas que son dadas a conocer en libros por intelectuales yorubas que no van a exponer ese ifá que desluscan la religion..pero aquellos que si se preocupan por buscar conocimientos en tierras yorubas, saben que los ese ifá yorubas, tambien tienen mesclas con otras religiones y tambien tienen morbo y tambien habla de orunmila encubriendo a un ladron y de todo esto vamos a tratar en este espacio si la administracion me lo permite..sobre esto quiero aclarar que no pretendo descalificar a nadie, no voy a exponer los ese ifá completos con la finalidad de evitar la profanacion religiosa, pero creo que es el momento de que se ponga un alto a las descalificaciones contra el ifá afrocubano acunsadolo de mesclar sus escrituras con otras culturas o religiones, cuando en la propia nigeria, esto es un hecho y para muestra, comencemos por este ese ifá:

ifa dice Iré para la persona que le sale xxxx xxxx
Ifa dice que puede ser que en la familia de la persona haya babalawos o puede que la persona se convierta en babalawo.
Ifa dice que la persona debe de consagrarse en Ifa y no ser musulman. La persona tiene que realizar opolopo ébó.

ESE IFA

Akuko Oròrò
Nni fori deyade
Dia fun Òrúnmìlà
Baba o bimo ré
Baba o so raji
Babalawo to ba kofa
E má má kirun
Ifa wa o sohun e pe nu
O mu yere o fi sunkun igbin
O yanu koto orin awo nlo ko si lenu
O ranse sagogo lode iporo
Aran lode ikiji
Kijikiji ni seriogbe

Canto: O ni babalawo to ba kofa e má má kirun
Ifa wa sohun e pe nu
Babalawo ta ba kofa o
Ke má má kirun o
Tori ifa wa o sohun e pe nu

Coro: O ni babalawo to ba kofa e má má kirun
Ifa wa sohun e pe nu
Babalawo ta ba kofa o
Ke má má kirun o
Tori ifa wa o sohun e pe nu

TRADUCCION

El gallo de Ororo
Es el que tiene la cresta grande
Es el babalawo de Òrúnmìlà
Realizo adivinacion para Òrúnmìlà
El que va a tener un hijo
y lo va a llamar ranyi
El babalawo que aprende Ifa
No debe de ser musulman (kirun)
Nuestro ifa no maldice
El comenzo a cantar cantos de awo
El mando por Agogo
De la tierra de Iporo
Mando por Aran de la tierra Ikiji
Kijikiji pertenece a serimogbe

Canto: El dice, el babalawo que aprende Ifa
No debe de ser musulman
Nuestro Ifa no maldice
el babalawo que aprende Ifa
No debe de ser musulman

Coro: El dice, el babalawo que aprende Ifa
No debe de ser musulman
Nuestro Ifa no maldice
el babalawo que aprende Ifa
No debe de ser musulman


EXPLICACION

Aqui esta Òrúnmìlà, quien fue por adivinacion para saber si la llegada de su hijo iba a traerle Iré Ajé y prosperidad.
Le dijeron a Òrúnmìlà que el no podia ser musulman, evitando esa prohibicion, el iba a llegar a tener mucho dinero, que el debia de seguir adorando y trabajando Ifa y de esa forma el iba a llegar a ser rico.
Despues que Òrúnmìlà realizo ébó, comenzo a llegar Ajé (dinero) que no habia tenido. Iré gbogbo wonle (todos los Iré llegaron a su casa).

FIN
COLECCIONES DE IFA OSHENIWO

En este ese ifá podemos ver como se menciona la adivinacion para orunmila que el no fuera a dejar el sacerdocio de ifá, que el no debia de ser musulman...esto ¿no es una mescla con la religion musulmana? ¿realmente orunmila penso en dejar a ifá y convertirse en musulman? ¿donde se juntaron estas dos religiones? ¿tuvieron alguna convivencia fuera de tierras nigerianas?..¿cual es el objetivo de este ese ifá?...
Si nos ponemos a estudiar el porque de este ese ifá, es clara la finalidad de enseñar a quienes van por adivinacion que no se elejen del culto a ifá, que no se desesperen, que no cambien su religion...pero esto es algo que no puede tener cabida en ifá ancestral (digo ancestral, refiriendome al ifá antes de la llegada de los musulmanes), porque antes de llegar los musulmanes a nigeria, no habia porque dudar de que alguien fuera a ser musulman, ¿como iba a ser musulman si no se conocia esa religion en la zona?..por lo que queda claro que esto fue creado despues de que nigeria fue invadida por muslmanes, eso no es propio de ifá puro, pues el mismo nombre que orunmila le iba a poner a su hijo "ranyi" es un nombre musulman, no es nombre yoruba..

Cuando vean en los pataki cubanos comparaciones con el catolicismo, antes de criticarlos, lean bien estos y los otros que les voy a enviar, para que tomen en cuenta que esto de buscar similitudes y de mesclar, no lo inventaron los cubanos, eso es propio de los mismos nigerianos que no buscan la guerra con las demas tradiciones, sino que buscan la forma de buscar argumentos que con respeto enseñe a los que siguen a no dejar su camino...

mas adelante continuo

Seguimos
Leonel Osheniwo
olowu
Mensajes: 188
Registrado: 08 Jun 2009 19:04
Ubicación: caracas-venezuela
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por olowu »

muy bueno tú aporte hermano leonel, mi opinión es sobre que ellos dicen que muchas cosas no exiten no estoy muy seguro de las cosas de que los tradicionalistas dicen sobre ello pero de lo que si estoy seguro es que exita o no o sea invento o no muchas cosas caminan
Ifá Olókun a soro dayo, elérin ipin ibikeji edumare, iba Olókun, iba 'ge olojo oni, a dupe a dupe Orúnmila iboru, iboya ibosese
leonelosheniwo
Mensajes: 1849
Registrado: 08 Abr 2009 11:33
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por leonelosheniwo »

En este otro Ese ifá (nigeriano) los que conocen el ifá cubano (no me refiero a los que compraron libros afrocubano y creyeron que eran babalawos), saben que este ese ifá, de una forma parecida aparece en los pataki afrocubanos..o sea que cuando ifá partio de nigeria a cuba, ya esto lo habian "inventado".

Los que critican las escrituras afrocubanas por hablar de crimenes y de maldiciones..¿que nos pueden alegar sobre este ese ifá donde orunmila asesina y maldice?..
¿porque en vez de criticar como he dicho una y mil veces, no se ponen a estudiar y a comprender el porque de estas escrituras? analizando su procedencia, si nuestra religion es una religion que lo comprende todo..¿pudiera darse el caso de que realmente cuando los musulmanes iban a venir a la tierra, fueran por adivinacion ante orunmila? porque si nuestra religion comprende toda la creacion, no dudo de que pudiera existir conocimientos de cual era el destino de los musulmanes y sus seguidores en la tierra..desde antes de su llegada a la misma..si todas las plantas y todos los animales, fueron por adivinacion..¿porque no confiar en que tambien las diferentes razas tambien fueron por adivinacion? ¿porque no tomar las enseñanzas de los nigerianos de comparar y tratar de buscarle razones a toda la existencia?..
Bueno, por lo pronto aqui les dejo otro ese ifa donde orunmila asesina a sus enemigos y tambien los maldice..
Esto porque habia leido que las divinidades no maldecian, que estos eran cuentos del ifá afrocubano...aqui tienen otra muestra, pero habran muchas mas...a er si despues de estas exposiciones todavia quedan ganas de andar hablando lo que no se conoce..aqui les dejo el ese ifá, disfrutenlo...



ÒRÚNMÌLÀ VENCE A LOS MUSULMANES

INTRODUCCION

Ifa dice, que la persona a la que le sale XXXX XXXX, va a prosperar realizando el ébó correspondiente.

Ifa dice que la persona tiene problemas de enemigos (ogun nja).
Ifa dice que tiene que realizar ébó para vencer a estos enemigos.

ESE IFA

Alawakibaru mangadaya
Difa fun enlojo imolé
Nwon torun bo wa le aiye
alawakibaru mangadaya
difa fun Òrúnmìlà
Ifa nlo le doko ailero lodun
Imolé ku ku ku metanla
Ala wa ki baru
Ala wa ki baru
Omolé ku nleru
Omolé ku nleru
Geribu nanle
Geribu nanle
Imolé ku ku metalnla
Ala wa ki baru.

TRADUCCION

Alawakibaru mangadaya
(saludo musulman a Ala, nombre del adivino)
realizo adivinacion
para un grupo de Imolé (musulmanes)
cuando ellos iban a venir
a la tierra
Saludo a ala(nombre del adivino)
Realizo adivinacion
Para Òrúnmìlà
Cuando Ifa iba al campo de Ailero Lodun
Imolé murio murio murio
Y solo quedaron 13 imolé
Alawakibaru (saludamos a Ala)
Imolé me rocio con ceniza (2)
Exclamaron ¿que me pasa? (2)
Imolé se murieron
Y se murieron
Y solo quedaron 13
Alawakibaru (saludamos a ala, es el nombre del adivino).

EXPLICACION

Aqui esta Enlojo Imolé (un grupo de musulmanes), quienes fueron por adivinacion para saber si ellos iban a poder vencer a sus enemigos cuando llegaran a la tierra.

Por otra parte, tambien estaba Òrúnmìlà , quien iba a cultivar en el campo de Ailero lodun, el sembro quimbombo (ila) y los enlojo Imolé iban a robarle a Órúnmìlà, Òrúnmìlà fue por adivinacion y su babalawo le dijo que el tenia que realizar ébó, Òrúnmìlà realizo el ébó y le dijeron que el tenia que cocinar los iyanles, cuando los enlojo imolé se dieron cuenta de que Òrúnmìlà habia cocinado iyanles, ellos se dispusieron a robarselos y en ese momento Òrúnmìlà aparecio ante ellos y comenzo a matarlos uno a uno, cuando ya Òrúnmìlà habia matado algunos y solo quedaban 13, ellos comenzaron a suplicarle a Òrúnmìlà para que no los matara.

Òrúnmìlà dijo, el regalo es el regalo, lo que uno debe de hacer, es lo que uno debe de hacer, lo que entra en la boca ya no sale, Òrúnmìlà los maldijo diciendo, ustedes van a suplicar 5 veces al dia para que todo el mundo sepa que tipo de personas son ustedes (ladrones).

Asi, desde entonces, los Imolé gritan 5 veces al dia hasta nuestros dias.

FIN

COLECCIONES DE IFA OSHENIWO


Queria explicar que la palabra Alawakibaru mangadaya, es un saludo musulman a ala, aqui funciona como el nombre del adivino, por que lo que se asume que quien realizo adivinacion en este ese ifá, era un babalawo musulman ¿que les parece?..

Seguimos

Leonel Osheniwo
leonelosheniwo
Mensajes: 1849
Registrado: 08 Abr 2009 11:33
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por leonelosheniwo »

Oluwo
I boru I boya I bosise
Mi hermano, como he dicho muchas veces, no importaria lo que hagan o no hagan en nigeria, no importaria que ellos no hagan algunas cosas que nosotros si hacemos, no por ello se puede descalificar lo que se hace en nuestra vertiente sin primero inestigar el porque no se hace en la suya..no tiene que verse necesariamente como un invento, pues eso puede conllevar a dos razones, una que se este criticando una tradicion basado solo en lo que hacen actualmente en la otra y la otra, es que se desconoscan las dos vertientes y se de por hecho que lo que se hace en nigeria es lo que debe de ser tomado en cuenta...
Yo sigo diciendo que el ifá africano es muy profundo y les aconsejo a sus seguidores que el tiempo que van a perder criticando, lo dediquen a estudiarlo profundamente y podrian encontrar en el todo lo que les aclare sus dudas..

Despues que exponga algunos ese ifá que demuestran que no solo en el ifá afrocubano se mesclan las escrituras con otras religiones o tradiciones, expondre algunos ese ifá que justifican muchas de nuestros rituales, aunque en nigeria no los hagan en la actualidad o aunque nunca los hubieran hecho..

Un saludo y seguimos

Leonel Osheniwo
olowu
Mensajes: 188
Registrado: 08 Jun 2009 19:04
Ubicación: caracas-venezuela
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por olowu »

tienes razón, bueno no solo orunmila en ese pataki maldice yo tengo un pequeño libro de ode remo donde hay una historia donde obatala maldice
Ifá Olókun a soro dayo, elérin ipin ibikeji edumare, iba Olókun, iba 'ge olojo oni, a dupe a dupe Orúnmila iboru, iboya ibosese
leonelosheniwo
Mensajes: 1849
Registrado: 08 Abr 2009 11:33
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por leonelosheniwo »

Por otra parte, tambien se le acusa al ifá cubano de agregar escrituras biblicas a su corpus de ifá, yo personalmente no estoy de acuerdo con que se le agreguen escrituras de otras religiones a ifá, ifá debe de mantener sus escrituras intactas, pero no critico ni me ofende que se hagan comparaciones manteniendo la distancia entre las escrituras de ifá y las de la religion con las que se quiera comparar, o sea, sin mesclarlas en los patakines o ese ifá para que esto no traiga futuros enrredos, pero si quiero hacer ver que asi como los esclavos que llegaron a cuba y sus descendientes, trataron de explicar desde la mira yoruba el contenido de otra religion como la catolica, tambien en nigeria esto sucede y se plasma en las escrituras de ifá como el ese ifá que expondre a continuacion:

NÀNÀ LA MADRE DE LOS IMOLÉ

INTRODUCCION

Ifa dice, la persona a la que le sale XXXX XXXX y su mama vive, debe de cuidarla. Ifa dice que el Ori de su mama esta enojado con la persona y si su madre es difunta, la persona debe de venerar su espiritu con:

Ébó: xxx
xxxxxxx
Esto lo va a tirar fuera de su casa.
¿E gbo bi? (¿Escuchas?).
Ifa dice que tiene que realizar ébó.
Asi dice Ifa en xxxx xxxx.

ESE IFA


O ni wure
Wusi wusi wuna
A difa fun nana
Eyi ti ise iyamolé
O ni ta lo lare o nànà
Nànà lo lare o
Nànà.

TRADUCCION

El dice: Rezando
Y maldiciendo, maldiciendo
Realizaron adivinacion
Para nànà
Quien es madre de Imolé (musulmanes)
Pregunto ¿quien no es culpable?
Nànà, nànà no es culpable.

EXPLICACION

Aqui esta nànà, quien es la madre de los Imolé (musulmanes), ellos estaban un poco molestos con su madre (iya). Anabi (Mohamed), fue a la guerra y no regrezo a tiempo, por esta razon su mama salio a buscarlo, la mama camino por 30 dias consecutivos y no encontro a su hijo Anabi. Cuando estaba caminando por la sabana esta se incendio y la mama no sabia de donde venia este fuego, pues ella veia que venia de la derecha,, de adelante, de atras etc, la mama se econtraba en medio del fuego, ella corria para un lado y se quemaba, corria para el otro y tambien se quemaba.
Asi Nànà se fue axficiando, ella murio encogida.
Cuando se cumplieron los 31 dias, Anabi iba pasando por la sabana y encotro el cuerpo de su madre y dijo: Iya mi re, Iya mi re (esta es mi madre, esta es mi madre), Olodumare hablo con Anabi diciendole que su mama lo estaba buscando y ella habia dejado de comer por 30 dias y aqui justamente, la muerte la alcanzo.
Olodumare le dijo a Anabi, tu hicistes que tu madre sufriera, que pasara hambre, yo te ordeno a que tu tambien pases por ayuno por 30 dias en la misma epoca que murio tu mama, esto es el ayuno (Aawe) que hacen los musulmanes cada año.
Olodumare tambien le ordeno que durante esos 30 dias su comida iba a ser Eko tomado (liquido).

Cualquier Imole que coma otra cosa en la tarde del siguiente dia (isinu), esta invalidando su ayuno.
Y Olodumare tambien le ordeno, que cuando cumpliera 30 dias exactos de ayuno, el (anabi) tenia que ir al punto donde murio su mama e iba a poner su frente en la tierra para pedir perdon a su madre, ese punto se llama Yidi (es el punto donde los musulmanes van a rezar hasta nuestros dias), al siguiente dia de cumplir con el ayuno.

Cualquier musulman que se congrega dentro de la ciudad este dia de ayuno, no es valido, ellos deben de ir fuera de la ciudad (Odi Ilu) y debe de ser en epoca seca (sin lluvia), ellos comenzaron a festejar dandole gracias a sus babalawos, sus babalawos a Ifa e Ifa a Olodumare.

FIN

COLECCIONES DE IFA OSHENIWO

Como pueden apreciar, esto es un pasaje musulman, mesclado con las escrituras yorubas actuales, esto es un ese ifá que actualmente es muy significativo del odu en el que habla, ahora le pregunto a ayagunmale, ¿quitamos todo lo que contiene el ifá afrocubano y le agregamos esto?, ¿que diferencia existe entre las escrituras que buscan la forma de explicar la religion catolica desde nuestro punto de vista yoruba y estas que tratan de explicar pasajes de la religion musulmana, tambien desde el punto de vista de ifá?, ¿que diferencia puede existir entre exponer ese ifá que traten de explicar el punto de vista de ifá sobre la religion que doblego al pueblo yoruba en nigeria (la musulmana) o la religion que doblego a nuestros yorubas esclavos en cuba (la catolica)? acaso ¿tienen mas valor o credibilidad los ese ifá que contienen pasajes musulmanes, que los patakines que contienen pasajes biblicos, porque aquellos invadieron la tierra de los orisas y estos solo una parte de la descendencia yoruba entre otras tribus y egnias?..seamos honestos y no hablemos por hablar, no critiquemos lo que desconocemos y menos cuando tambien desconocemos el terreno desde nos sentamos a descalificar..vuelvo y repito que no estoy de acuerdo con que se inserten escrituras y pasajes de otras religiones dentro del sagrado oraculo de ifá, pero si ifá es todo, es normal que encontremos este tipo de argumentos, que tratan de explicar otras culturas desde nuestra optica y si estos pasajes los encontramos en la misma tradicion africana, la que sin duda alguna a pesar de todo el proceso de invacion extranjera, esta en su casa y puede mantener su propia cultura..¿como criticar a quienes salieron como esclavos de aquellas tierras y por tal de mantener su religion, tuvieron que someterse a otra cultura y religion imperante?, es una desfachates el tratar de mencillar el trabajo de aquellos que estando fuera de sus tierras, en terreno ajeno y ademas azotados por el latigo, tuvieron la entereza y el valor de mantener su religion hasta nuestros dias..eso ¿cree que no lo valora olodumare? si en este ese ifá olodumare supuestamente hablo con los musulmanes y les dio la guia a seguir por haberse olvidado de su madre..¿no cree que olodumare hubiera guiado a sus hijos (los practicantes de la religion yoruba tomados como esclavos) a que reformaran lo que tuvieran que reformar con tal de mantener y difundir su religion?, ¿como entenderian ustedes que la tradicion yoruba afrocubana, tiene alguna bendicion desde el primer momento en que fue elegida para difundir ifá y Orisa en el mundo?..no trato de minimizar la tradicion yoruba africana, pues como siempre he dicho, es una misma religion y alli se conservaron cosas que no llegaron o se pudieron perder en el camino, pero no puede denigrarse todo lo que se conserva en la tradicion cubana, cuando eso tambien vino de nigeria y otras tierras donde tambien se practicaba ifá, como dahomey, y su forma de practicar ifá, es tambien un poco diferente a como lo practican los yorubas y no por ello tiene menos valor..
¿que le extraña a ustedes que nuestra tradicion afrocubana pudiera encontrar la forma de ver el palo (la tradicion bantu) desde la optica de ifá, cuando la tradicion africana fue insertando este tipo de ese ifá, tratando de dar una optica musulmana, desde el punto de vista tambien de ifá? ¿que diferencia puede haber entre un pataki que hable del palo y estos que hablan de la religion musulmana?, ninguna, ninguna diferencia, la unica que pudiera encontrarse es que la musulmana es una de las que conocen los yorubas en su tierra y el bantu, fue una de las tantas que convivieron en cuba cuando la trata de esclavos y ahi se nos lego como parte de un ajiaco que nos hizo mantener varias culturas en un mismo pueblo, sin guerras ni conflictos y supongo que ifá, oraculo en el que todo esta justificado, pudo haber sido estudiado por los babalawos de la epoca para saber cuales eran los ese ifá o pataki que pudieran dar alguna razon de esas otras culturas ¿como? tratando de insertar en los ese ifá donde se hablaba de los adahunse u oso (brujos), la nueva tradicion con la que tenian que convivir y a la cual tenian que buscarle una similitud, pues si en tierra nigeriana, una persona pertenecia al culto de iyami o era adahunse a cuba estos cultos no llegaron o no sobrevivieron, los odu donde habla del culto a la hechiseria, no se exterminaban con esto, es normal que ellos trataran de encontrarle odu donde se adaptara esas otras tradiciones, segun su cultuacion como es el caso de ogbe wehin, donde podemos encontrar en el ifá afrocubano, le guerra de orunmila con los paleros y creame, que cuando se ve este odu, eso no falla, claro, que en nigeria esto no puede verse de la misma forma, porque alla la guerra es con quienes trataban el culto a la hechiseria (iyami, oso, adahunse etc), pero la base, es la misma..el conflito con el reino de la hechiseria..

Por ello y por mucho mas, creo que antes de que se abra la boca para desmeritar mejor se abran los sentidos para entender y comprender lo que hoy no conocemos o no entendemos..siempre va a ser una mejor occion...

Ahora digame señor ayagunmale..¿cree aun que deberiamos de quitar todo lo que contiene el ifá afrocubano y en su lugar agregarle todo esto que ni tiene que ver con la cultura de los pueblos donde ifá esta expandido en las americas y otras partes del mundo?..¿cree que se debe de suplir los libros a los que se les agrego que la persona tiene deudas con la caridad del cobre (y que no falla) por estos donde dice que no se vaya a convertir en musulman? ¿cual de las dos culturas esta mas ligada a las tierras donde cultuamos ifá en occidente? ¿la catolica o la musulmana?..
Tenemos que actuar con cautela, nuestra religion yoruba no tiene nada que ver con la religion catolica, ni con la cristiana, tampoco tiene que ver con la musulmana, pero nuestra religion si tiene que convivir con otras religiones y tradiciones y con personas que practican esas religiones y aunque no estoy de acuerdo con sincretismos, creo que es la forma de hacer notar a quienes buscan adivinacion y practican otra religion, la posible deuda con alguna divinidad de esa otra religion que puede ser el motivo de su problema, no todo se resuelve desde el punto de vista yoruba y eso nos lo enseño el ifá que se nos heredo en cuba, cuando vemos por ejemplo a una persona con ogunda dio y le marcas todos los buenos ébó que conoces de odu y la persona no termina de resolver su problematica, es porque a pesar de esos buenos ébó, no se le dijo a la persona que no deje sus costumbres y quiza su contumbre principal es ir a la iglecia los domingos y lo habia dejado de hacer...nosotros no tenemos que sicretizar nada, pero obligatoriamente tenemos que decir lo que nos dice ifá, y no podemos volvernos imparciales y tenemos que aconsejar lo que nos dice ifá y no lo que nos resulta mas conveniente..
No estoy de acuerdo con mandar oraciones catolicas o cristianas por ifá, pero si la persona a la que consultamos es catolica, cristiana, protestante o musulmana e ifá dice que no deje sus costumbres y la costumbre de la persona es reza, eso es lo que tiene que hacer, rezar, no somos nosotros los que estamos sincretizando nada, nosotros damos el mensaje de ifá y la persona es la que lo ejecuta...

Un saludo y seguimos

Leonel Osheniwo
Aguila_de_Ifa

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por Aguila_de_Ifa »

No pondremos muchos detalles aquí, pero sabemos por la arqueología, que Ilé Ifé fue fundada aproximadamente en el año 500 A. C., pero que previamente existía una cultura asentada en esos territorios. Según esta Mitología/Historia o _ _ _, el Rey Odduduwa fue el fundador del Reino de Ifé más o menos en el año 500 A. C. El Reino de Ifé, es el Reino Yoruba Original y por consiguiente todos los Oba y Oni reclaman ser descendientes de esta histórica figura. La tradición Yoruba dice que 7, 8 ó 16 hijos/nietos de Odduduwa, fundaron las naciones del reino Yoruba.

Podemos ver que la arqueología ubica correctamente a Oduduwa en los tiempos en que Ile Ifé fue fundado. Sin embargo, las historias tradicionales indican que no pudo ser Oduduwa el fundador de dicha ciudad. Nuevos estudios determinan que el Islam llegó a la región norte de Nigeria en el siglo IX D. C. y estuvo bien establecido durante el Imperio Kanem-Bornu durante el reino de Humme Jilmi (1085–1097). El Islam llegó a los Yoruba del sur durante el reinado de Mansa Musa (1312 – 1337) del Imperio Mali, por ello los yoruba se refieren al Islam, coloquialmente como Esin Mali, lo que significa la Religión de Mali. (Male si se prefiere)

Según otras historias orales Oduduwa pudo venir de la Mecca, pero esta tiene su fundación formal en el siglo VII D. C. Si Oduduwa vino de la Mecca, lo imposibilita a fundar una ciudad en el 500 A. C. a menos, claro está, que haya vivido por lo menos 1,100 años, regresara a Mecca y luego regresara de nuevo a Ile Ifé. Una historia del Corpus Tradicional de Ifá establece en el Odu XXXX XXXX:

“La Luna es una piedra de cristal que está con Odduduwa y Odduduwa tomó esta piedra de un Musulmán y se quedó con el hábito de contemplarla siempre”.

Esto necesariamente ubica a Oduduwa en períodos posteriores al año 1085, lo cual lo imposibilita también a ser fundador de Ilé Ifé, ya que entonces tendría que tener por lo menos 1,500 años de edad.

Ahora veamos unos datos más, el Imperio de Benin o Imperio Edo (que no debe ser confundido con Benin como país) duró del 1440 al 1897. La ciudad de Benín (Bini o Ubini fue fundada en el año 1180. Según la tradición, cuando los diversos jefes decidieron unificarse eligieron a Oranyan (Oranmiyan), soberano de Ifé, como su rey. Oranyan permaneció un corto periodo de tiempo en la ciudad de Benín, el suficiente para engendrar un hijo con una hija de un jefe local. Este hijo, Eweka (Eveka), es considerado el primer rey, u oba, de Benín. Algunos historiadores sugieren que esta leyenda puede ocultar la desagradable verdad de que Benín estaba, en ese momento, dominada por extranjeros; pero de lo que no quedaría duda es que la realeza Edo posee un origen extranjero.

Los Igbos (Ibos) y los Haussa: En el país Igbo se han encontrado objetos de bronce y de cobre que denotan la existencia de una cultura avanzada entre los siglos VIII y X; el Estado Igbo más temprano fue Nri, que surgió hacia el 900 d. C. Durante este periodo, la parte norte del país estuvo en contacto con los vecinos reinos de Ghana, Malí, Kanem-Bornu y Songhai y, a partir del siglo XIV, recibió influencias islámicas. En dicha zona, la mezcla de la población negra sudanesa con beréberes y árabes originó el pueblo Haussa, que creó una organización política de ciudades-estado.

En 1485 llegó a Benín la expedición de Joao Alfonso d'Aveiro, iniciándose desde entonces un continuado comercio con los europeos, centrado principalmente en la trata de esclavos. Fue entonces que los primeros misioneros cristianos hicieron su presencia. El tráfico de esclavos llegó a adquirir tal magnitud que la región pasó a conocerse como “Costa de los Esclavos”. (Lo que muestra un Iwá Pelé inigualable y casi supremo).

Imperio de Oyó: Es el nombre de un Imperio que surgió a mediados del milenio pasado. Lo que sería conocido como el Imperio de Oyó, comenzó siendo el Estado de Oyó, fundado poco antes del año 1400 D. C., con su capital en Oyo-Ile, (también conocida Viejo Oyo u Oyo-oro). Este reino surge por medio del comercio y la guerra ya que contaba con una poderosa caballería. El Imperio de Oyó se hace importante a mediados del siglo XVII hasta finales del siglo XVIII.

Los Ingleses finalmente se anexan los territorios Yoruba en el siglo XIX, pero ya tendremos que ver un poco más de historia. Por el momento se lo dejamos allí a ver que dicen los que les gusta descalificar. Más adelante, junto con los escritos de Babá Leonel Osheniwó, estaremos presentando hechos que no solo hablan de historias que fueron acopladas y adaptadas a la “pureza” de la tradición Yoruba, sino que muestra los HECHOS que algunas ceremonias y costumbres de su “Tradición” son de origen Árabe.

Sin embargo, aquí podemos apreciar que los principales imperios Yoruba, fueron fundados luego de la penetración musulmana en el área y en una época relativamente reciente en la historia. Por consiguiente, es difícil creer que no haya sido penetrada o que esta no haya absorbido absolutamente nada de otras religiones y culturas, tales como la musulmana y dos fuentes cristianas (Católica y Protestante) y que tampoco haya adoptado otras creencias mágico/religiosas de otras culturas. Es atrevido que se quiera pretender que se mantiene “Pura”. Cuando esta religión llegó a Cuba, ya venía sincretizada, lo único que se hizo fue cambiar de conquistadores, que en África fueron los Musulmanes y en América los Cristianos, pero ya venía con sus aculturaciones.

Saludos,

Águila de Ifá
Aguila_de_Ifa

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por Aguila_de_Ifa »

leonelosheniwo escribió:COLECCIONES DE IFA OSHENIWO

Queria explicar que la palabra Alawakibaru mangadaya, es un saludo musulman a ala, aqui funciona como el nombre del adivino, por que lo que se asume que quien realizo adivinacion en este ese ifá, era un babalawo musulman ¿que les parece?..
Estimado Babá Leonel Osheniwó:

Para poder ampliar un poco el porque el Babalawo era musulman, debemos tomar en cuenta parte de un escrito que hice hace mucho tiempo y que puede servir de guía a todos los lectores, para ello cito mi escrito:

Hace años se demostró y obtuvo el consenso de la gran mayoría de los estudiosos y académicos en la materia (incluyendo Nigerianos), que el oráculo de Ifá viene de un sistema geomántico árabe (Persa, específicamente) llamado Il Al-Raml (Ciencia de la Arena), el cual consistía en marcar al azahar varios puntos en la arena y luego ir descontando de dos en dos hasta ver cuantos sobraban: si dos o uno. Con esto iba formando el símbolo, el cual también era un tetragrama, que debía ser leído como un tetragrama doble (Igual que nuestros odu Ifá actuales). Esto fue expuesto en la conferencia sobre Procesos de Transformación y el Islam en África, llevadas a cabo por el Centro de Estudios Africanos y el Instituto para el Estudio del Islam en el Mundo Moderno de la Universidad de Leiden, con la magistral disertación: El Islam Como un Factor Constitutivo en la Religión Tradicional Africana: “Evidencia sobre Adivinación Geomántica”, expuesta por el Profesor Wim van Binsbergen de la Erasmus University en Rotterdam, Holanda y una de las más grandes autoridades mundiales en Estudios Africanos. Esta conferencia tuvo lugar en Leiden, Holanda, el 15 de octubre de 1999. Muchas otras se han dado dentro de este marco, efectuadas por la Universidad de Texas en Austin, organizadas por el Profesor Toyin Falola (2004, 2005, 2006) y en el Centro de Estudios de las Religiones del Mundo de la Universidad de Harvard. De hecho, varios Odu de Ifá, que llegaron a Cuba desde África, nos relatan como el Èkuele llegó de Abisinia, como fue visto y traído de Tierras Male (árabes), etc., pero todos tienden a ignorarlo.

Saludos,

Águila de Ifá
leonelosheniwo
Mensajes: 1849
Registrado: 08 Abr 2009 11:33
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por leonelosheniwo »

Aguila
I boru I boya I bosise mi aburo
Antes de seguir con el trabajo de los ese ifá para la aclaracion de todos los temas donde se trata de hacer ver que se trata de inventos cubanos y donde se demuestra que cuando ifá llego a cuba ya habia parte de esos inventos, queria exponer este documento que me paso un ahijado mio y trata sobre la geomancia, quiero expresar que yo como sacerdote yoruba, me resisto a creerlo, pero no podemos darle la espalda a la ciencia, porque tambien ella es parte de ifá (ifá en esvestigativo).
Yo al leer este documento me asaltaron muchas dudas, como por ejemplo, si este sistema de adivinacion no viene de tierra yoruba, ¿como se asociaron a los orisas? y lo mas dificil ¿como se les creo cada uno de los ébó para cada situacion diferente en cada caso con tanta precision que cuando se realiza dicho ébó, la problematica desaparece?, esto no creo que pueda enir incluido en un sistema diferente, pero bueno, para estos temas profecionales, nada mejor que su criterio, sabiendo que usted es un profecional en la materia..aqui les dejo el tema:

Geomancia
La geomancia es una técnica de adivinación basada en la observación de piedras u objetos lanzados sobre una superficie plana o colocados en un espacio dado. Puede también tratarse de una adivinación por la observación de elementos dispuestos en la naturaleza sin intervención humana.
Los oráculos géomantiques se basan en una serie de figuras, cada una compuesta de cuatro líneas de puntos, uniformes o impares.
Nota: misioneros cristianos que recorrían China a los XIX e siglo tradujeron indebidamente el concepto de feng shui, lado importante del pensamiento chino, en “geomancia”, “traducción” que tuvo curso durante décadas, en francés y en otras lenguas occidentales. Pero esta confusión de vocabulario desapareció casi desde los años setenta, dado que en adelante se empleó el nombre original de feng shui de manera casiexclusiva en Occidente, si se se refiere a los títulos de las numerosas obras publicadas sobre el tema.
Existe una versión africana que es en realidad la base del Vudú a través de dios FA (o Ifa) dios de la adivinación. En esta versión, se consideran 256 figuras (conjunto de doblete de quadruplet (Fa tiene 16 hijos que tienen cada uno 16 hijos a su vez). Parece que cuanto más que de adivinación, se trata de un sistema muy elaborado de pedagogía soportado por dios Fa y algunos otros divinidad (Lêgba, Gû, Hêbiesso… menos de una decena) con destino a pueblo que no tenía escritura y en quien basarlo todo debe en la memoria. Hay que señalar que a estos divinidad se superponen dioses propiamente animistas. La obra más objetiva sobre la geomancia africana sería la de Bernard Maupoil.
Sumario
[masquer]
• 1 Etimología
• 2 Historia
• Las 3 16 figuras
• 4 Técnica
• 5 Construcción de un gráfico
• 6 Elecciones de la Tradición en las figuras invertidas
• 7 Bibliografía
• 8 ver también

Etimología [modificarse]
El término es directamente resultante del bajo latín geomantia (“adivinación por la tierra”) prestado al griego γεωμαντεία. Se informa, bajo la forma jomansie al principio de los XIV e siglo, en particular, en una de las relaciones de viajes de Marco Polo (capítulo CLXXIV del Devisement del mundo alias el Libro de las maravillas del mundo). El término no obstante se conocía anteriormente, puesto que aparece a continuación en francés, hacia 1333, bajo la forma geomancia en la traducción manuscrita del Espejo Historial de Vincent de Beauvais redactada por Jean de Vignay a petición del rey de la Francia Philippe VI de Valois y su mujer Jeanne de Borgoña.
Historia [modificarse]
El origen real de este tipo de oráculo sigue siendo dudoso. Algunos autores lo dicen de origen persa, mientras que otros se basan en una creación árabe. El método de construcción de las figuras y su colocación en el conjunto del oráculo, siempre de derecha a izquierda, son en cualquier caso la marca de un pueblo que hace uso de una escritura de derecha a izquierda, que la lengua sea de origen semítico (árabe) o no (persa).
16 figuras [modificarse] las
x
x
x
x
Mediante
(La Vía) x
x
x
x x
Cauda draconis
(La Cola del Dragón) x
x
x x
x
Apestar
(El Joven Muchacho) x
x
x x
x x
Fortuna minor
(La Fortuna Menor)
x
x x
x
x
Puella
(La Joven Muchacha) x
x x
x
x x
Amissio
(La Pérdida) x
x x
x x
x
Carcer
(La Prisión) x
x x
x x
x x
Laetitia
(La Alegría)
x x
x
x
x
Caput Draconis
(La Cabeza del Dragón) x x
x
x
x x
Conjunctio
(La Conjunción) x x
x
x x
x
Acquisitio
(La Ganancia) x x
x
x x
x x
Rubeus
(El Rojo)
x x
x x
x
x
Fortuna Comandante
(La Fortuna Principal) x x
x x
x
x x
Albus
(El Blanco) x x
x x
x x
x
Tristitia
(La Tristeza) x x
x x
x x
x x
Populus
(El Pueblo)
Los nombres latinos de las dieciséis figuras se emplean tradicionalmente, en la geomancia “occidental”, desde la Edad Media, en paralelo con su traducción en la lengua profana en uso en el país donde se pregunta el oráculo.
Técnico [modificarse]
Los usuarios de este método de adivinación proceden habitualmente a una “tirada” de cuatro figuras, según distintas técnicas (chorro de dados, partes, separación de las de montóces piedras, etc).
Un método de tirada consistía por ejemplo en alinear, sobre la arena, cuatro líneas superpuestas de puntos trazados aleatoriamente, luego de hacer de cálculo de cada línea de puntos. De una línea impar resultaba un único punto, y de una línea uniforme un punto doble. Este método se utiliza aún hoy día, en una versión “adaptada”, dónde el medio traza sobre el papel cuatro líneas de puntos para hacer a continuación el cálculo.
Estas cuatro primeras figuras Madres en general se llaman a las “Cuatro”, y ellas se derivan, por un sistema complejo de aplazamiento de puntos, las once figuras restantes del oráculo. Estas quince figuras se distribuyen en doce “casas”, dos “testigos” (derecho e izquierda) y un “Juez”.
Algunos adeptos de esta técnica hay un decimosexto dieciseisavo “casa”, el “Subjudex” o “la Frase”, obtenida a partir de la combinación del “Juez” y de la “casa I”. Esta “casa” supernumeraria habitualmente no se dibuja sobre el gráfico de las quince “casas” clásicas.
Construcción de un gráfico [modificarse]
Ejemplo ficticio elegido aleatoriamente entre 65.536 combinaciones diferentes (16 x 16 x 16 x 16).
Una misma figura puede volver de nuevo dos o varias veces en el conjunto de la tirada: su interpretación variará no obstante en función del lugar ocupado entre las “Casas”. No obstante, se considera un gráfico reuniendo la misma figura en cuatro (o más) de cada quince casillas habitualmente como nadie.
Las cuatro “Muchachas” Las cuatro “Madres”
VIII
x
x x
x x
x x
(la Alegría) VII
x x
x x
x
x x
(el Blanco) VI
x x
x x
x
x
(la Fortuna
Principal) V
x
x
x x
x
(el Joven
Muchacho) IV
x
x
x x
x x
(la Fortuna
Menor) III
x x
x
x
x x
(la Conjunción) II
x
x x
x x
x x
(la Alegría) I
x
x x
x x
x
(la Prisión)
Las cuatro “Sobrinas”
XII
x
x x
x
x x
(la Pérdida) XI
x
x
x
x x
(la Cola del Dragón) X
x
x x
x
x x
(la Pérdida) IX
x x
x x
x x
x
(la Tristeza)
Testigo Izquierdo
x x
x
x x
x x
(el Rojo) Testigo Derecho
x
x x
x
x
(la Joven Muchacha)
Juez
x
x
x
x
(la Vía)
Construcción de las “Muchachas”:
• los puntos sucesivos de la primera “Muchacha” (V) son el aplazamiento de la primera línea de puntos de las cuatro “Madres”;
• los puntos sucesivos del segundo “Muchacha” (VI) son el aplazamiento de la segunda línea de puntos de las cuatro “Madres”;
• los puntos sucesivos del tercero “Muchacha” (VII) son el aplazamiento de la tercera línea de puntos de las cuatro “Madres”;
• los puntos sucesivos del cuarto “Muchacha” (VIII) son el aplazamiento de la cuarta línea de puntos de las cuatro “Madres”.
Construcción de las “Sobrinas”: a diferencia de la construcción de las “Muchachas”, no se prorrogan los puntos. Se obtiene cada línea de cada una de las “Sobrinas” añadiendo los puntos de la línea correspondiente de las dos “Madres” o de las dos “Muchachas” del piso superior, luego reduciendo a la más pequeña totalidad uniforme o impar: 2 + 2 = 4 reducen 2,2 + a 1 ó 1 + 2 = 3 reducen 1,1 + 1 = a 2.
La construcción de los “Testigos” sigue el mismo esquema, dado que se obtuvo cada línea de cada uno de los “Testigos” añadiendo los puntos de la línea correspondiente de las dos “Sobrinas” del piso superior, luego reduciendo a la más pequeña totalidad uniforme o impar. Los dos “Testigos” son obligatoriamente así mismo paridad (o uniformes, o impares). Una paridad divergente es la prueba de un error en el establecimiento del gráfico.
La construcción del “Juez” sigue el mismo esquema, dado que se obtuvo cada línea del “Juez” añadiendo los puntos de la línea correspondiente de los dos “Testigos”, luego reduciendo a la más pequeña totalidad uniforme o impar. El “juez” cuenta obligatoriamente un número de puntos uniforme, lo que limita a ocho el número de figuras posibles en esta casilla: Via (4 puntos), Fortuna Minor, Fortuna Major, Carcer, Conjunctio, Amissio, Acquisitio (6 puntos) et Populus (8 puntos). Cualquier otra figura es la prueba de un error en el establecimiento del gráfico.
En el caso de una interrogación del oráculo que recurre al decimosexto dieciseisavo “Casa” supernumeraria, ésta se obtiene añadiendo los puntos respectivos de la primera “Madre” (I) y del “Juez”. Se tendrá en el caso presente:
Frase
x x
x
x
x x
(la Conjunción)
Elección de la Tradición en las figuras invertidas [modificarse]
El estudiante atento de la ciencia géomantique no dejará de retrasarse sobre dos obras curiosamente publicadas el mismo año, después de la tormenta de la segunda Guerra Mundial, en 1947.

1. Tratado de geomancia (de geomantia) de Robert Fludd, Estudio del macrocosme, anotado y traducido por primera vez en P. - V. Piobb (ED. Dangles 1947) disponible en antiquariat.
2. La geomancia tradicional del cheikh Hadji Khamballah (ED. Véga 1947), con un prólogo del editor Alexandre Rouhier, seguido de un diccionario de interpretación géomantique republicado a las ediciones Trédaniel.

Tienen conjuntamente de ser dos Tratados, pero el segundo que encantará más de un lector se refiere al primero puesto que se presenta al misterioso autor, el cheikh Hadji Khamballah, como que traducen la totalidad de las obras de Robert Fludd (1574 - 1637), dos volúmenes anunciados a la publicación que no se realizarán nunca.
Se buscará en vano un ambiente oriental o africano en este trabajo; ¡únicas hay las denominaciones populares árabes de las figuras y una reproducción del hombre géomantique, manuscrito árabe de Xviii, del B.N. de París!
Además de R. Fludd, se cruzan en referencia autores como Eudes Picardo, Eugène Castlant, Francis Warrain, el encargado de la obra Petrus Tallemarianus, Gérard de Falleba, Alfakinus que firmaba “arabicus filius a Platone”, etc… el texto es claro, agradable de seguir. Indudablemente el autor posee la didáctica de su arte. ¡Pero se sorprenderá al historiador de las religiones, o de la ironía, o de la falta de sabiduría de Khamballah que affuble Robert Fludd del título Révérend Padre Jesuita escocés! Esta denominación desaparecerá en la segunda edición.
¡Pero el más asombroso de ver se reproduce con errores, en fig. 4, el cuadro de las dieciséis figuras géomantiques clasificadas, dicho, en el orden indicado por Fludd, ahora bien las figuras apestar y Puella se encuentran invertido!
En cuanto al “de geomantia” publicado después de la muerte de Piobb, es una traducción inédita emprendida entre 1908 y 1910, nos dice al editor en 1947. Se acordará que Pedro Piobb hizo parecer al mismo tiempo, en 1907 en Daragon, su traducción del Tratado de astrología general “de astrologia” de Robert Fludd. Por otra parte, el prólogo del traductor de 1947 “de geomantia del del” firmado P. - V. Piobb es el texto modificado del prólogo de “de astrologia” de 1907.
Si la traducción es notable, el comentario que precede el plan de la obra titulada: “Nota sobre las figuras géomantiques (Principio de Geometría iniciático)” seleccionará toda nuestra atención. El investigador de las Ciencias habrá allí principios racionales del Arte géomantique. Se dice que de la teoría del círculo se derivan tres figuras simples, la línea derecha o diámetro, el cuadrado y el triángulo equilátero. Esta última figura simbólica puede tener su cumbre, punta en cumbre o señala abajo. ¡Lo que nos da la clave geométrica de la palabra consagrada, Yod, He, Vau, He, (sea el diámetro vertical, el triángulo señala en cumbre, el cuadrado y el triángulo señala abajo)!!! Queda por superponer las unas sobre otros estas 4 figuras geométricas del nombre divino a los 4 principios geométricos: ¡sean los 4 diámetros verticales, los 4 triángulos señalan en cumbre, los 4 cuadrados y por fin los 4 triángulos señalan abajo, para obtener el dibujo de las 16 figuras géomantiques!!!
(Véase la ilustración de las páginas 15 y 16)
Si está permitido esperar encontrar las bases racionales de esta Ciencia, no se debe mover de las aparentes contradicciones como nos lo recuerda Pedro Vincenti Piobb en su traducción de “de geomantia” p. 17:
“No obstante el lector debe ser puesto en guardia contra un método cuyos utilizan generalmente autores antiguos, éstos, en un doble objetivo de no revelar más que lo indispensable de sus ciencias iniciáticas y de poner el estudiante en la vía de nuevos hallazgos, no proceden con un rigor lógico”
Alexandre Rouhier en su prólogo del Tratado práctico de enseñanza del cheikh Hadji Khamballah no dice diferentemente p. XI:
“En cuanto a las causas o razones de estas alteraciones de la doctrina original, pueden residir o en errores involuntarios de copista, tan fáciles a cometer en los textos géomantiques, o al contrario en alteraciones voluntarias de los textos originales.”
En este espíritu, es necesario indicar una reciente publicación que se leerá con discernimiento. Se encontrarán muchos aspectos de estos datos tradicionales. Se trata de la obra “Geomancia. La Tierra le habla” escrito por Margot Thieux, Ediciones Véga - Individuo Trédaniel, 2007”
¡Con humildad, se atrevió esta disposición de las figuras géomantiques que es la bien legada por la Tradición de Robert Fludd!
B.J.
Bibliografía [modificarse]
• Robert Ambelain, la Geomancia árabe, Robert Laffont, 1984
• Robert Ambelain, la Geomancia china, Ediciones de la Roca, 1991
• Coronel Eugène Caslant, Tratado elemental de geomancia, 1935 (republicado en Individuo Trédaniel)
• Alain Le Kern, la geomancia, un arte divinatoire, Coll Edad de la Pendiente, Mónaco, Ediciones de la Roca, 1994,267p.
• Bernard Maupoil, la geomancia en la antigua Costa de los Esclavos, Instituto de Etnología, París. Tercera edición, 1988
• Margot Thieux, Geomancia. La Tierra ustedes habla, París, Ediciones Véga - Individuo Trédaniel, 2007
• Marielle-Frédérique Turpaud, B.A. - BA Geomancia, Ediciones Pardès, 1999
• Francis Warrain, la Física, metafísica, matemáticas y simbólicos cosmológicos la geomancia, Ediciones Véga, 1968
leonelosheniwo
Mensajes: 1849
Registrado: 08 Abr 2009 11:33
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por leonelosheniwo »

Olvidaba pedirle mi hermano aguila, que en todos los temas que exponga, incluyendo estos de los ese ifá, su aporte sobre la historia, filosofia etc etc, es bienvenido, ya que en los ese ifá aparecen muchos datos que pueden no coincidir con la narracion del mismo, por los tiempos de los que se habla..
Siempre sera un placer leer sus opiniones.
Un saludo y en la noche continuo..
Leonel Osheniwo
Aguila_de_Ifa

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por Aguila_de_Ifa »

Fasotito escribió:
Cito:
"pero si analizamos por parte tenemos un ese ifá de irete njeru que coincidentemente dice asi:

IRETE NJERU
Te mi kankan n o lo
Te mi wara n o lo
A difa fun Orúnmila
Ifa nlo ree jiyemo
Ti nse obinrin Orisa fe
Ébó ni nwon ni baba o se
Orúnmila gbebo nbe o si sebo
Nje ngo te akala omo Orisa
Ite to temi lale ana ngo to o gbesan
Ngo te akala omo Orisa.

TRADUCCION:

IRETE NJERU

Písame rápidamente
Aun asi voy a continuar mi camino
Písame rápidamente
Voy a seguir mi camino
Realizo adivinacion para Orúnmila
El dia que Orúnmila se iba a acostar con jiyemo
Que era la mujer de Orisa
Le dijeron que tenia que realizar ébó
Orúnmila escuchó y realizó el ébó
Voy a pisar a akala hijo de Orisa
Como tu me pisaste anoche

En este ese ifá africano, explica que orunmila quizo tener relaciones con la esposa de orisa, orisa y su esposa ijemo tenian un hijo que se llamaba akala y en la noche cuando orunmila se disponia a acostarse con la esposa de orisa, akala se levanto a orinar [...]
Estimados Amigos:

Como ven en las historias tradicionales, Orunmila no solo maldice y mata, también comete Adulterio y encima de eso quiere pisotear a Akalá, porque este lo pisó sin querer al levantarse a orinar. Pero aun no veo a los descalificadores del Ifá Cubano, decir ni aportar nada, ni sobre sincretismo, ni sobre la naturaleza vengativa de Orunmila y donde al parecer Wande Abímbola no le había dicho todavía (a Orunmila) que debía tener Iwa Pele. Pero ese humo que se ve a lo lejos debe ser el polvo que estos han dejado en su huída. Esperemos que no estén huyendo y solo estén calentando para que nos muestren ahora su erudición.

Estimado Babá Leonel:

En cuanto al sistema geomántico, lo explicaremos después, ya que este fue tomado de otro Oráculo ya existente en tierras Yoruba.

Saludos,

Águila de Ifá
olowu
Mensajes: 188
Registrado: 08 Jun 2009 19:04
Ubicación: caracas-venezuela
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por olowu »

Seria muy bueno que los hermanos babalawos del ifa tradicional como el caso de iwindara y fasotito dieran su oponion sobre este interesante tema, seria bueno leonel o hermano aguila de ifa que pongan el tema también en la parte tradicional ya que ellos creo yo que visitan mas esa parte del foro
saludos
Ifá Olókun a soro dayo, elérin ipin ibikeji edumare, iba Olókun, iba 'ge olojo oni, a dupe a dupe Orúnmila iboru, iboya ibosese
Aguila_de_Ifa

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por Aguila_de_Ifa »

Estimado Olowu:

Creo que la administración del foro debe pasar el tema al foro tradicionalista, ya que este tema podría tomarse, erróneamente, como un desafío a los tradicionalistas honestos. Nuestro interés real es que los tradicionalistas que han descalificado y hasta se han burlado de nuestras prácticas, vengan y sepan debatir con altura, pero al parecer la erudición de estos se quedó por el camino.

Fácil fue burlarse de soperas y otros atributos que les damos a nuestros Orisha, pero ahora no vienen a sustentar los suyos, ya que se les puede demostrar, con HECHOS, a esos mismos que tanto se burlaron, que el colocar a nuestros Orisha en soperas no es una costumbre netamente de América, sino que eso viene desde la misma África, hechos que pueden ser probados por medio de la arqueología. Estos personajes parecen olvidar o IGNORAN TOTALMENTE que el arte yoruba, jamás está separado de lo religioso.

En estos momentos estamos a la espera de estos señores que ahora se esconden y obviamente no quieren debatir o IGNORAN por completo, de lo que estaban tratando de hacer burla. Pero si las personas en general también quieren compartir de forma sana y como intercambio, me parece una buena idea.

Saludos,

Águila de Ifá
sangoleke
Usuario suspendido del Foro: Orishas
Mensajes: 528
Registrado: 18 Jun 2009 21:37

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por sangoleke »

Ache, se me hace complicado entender las escrituras yorubas, pero por las explicaciones que el awo oseniwo da al final de cada escrito, veo claramente que lo que siempre los viejos en Cuba decian, que los santos no se peleaban con ninguna religion, porque ellos forman parte de todas, que no habia religion donde no hubiera naturaleza, por la historia de los yorubas ya sabia que habia muchos sincretismos, pero no habia leido literatura religiosa, que me lo demostrara, gracias awo oseniwo, hoy aprendi mas de mi religion.
1.Cuando los elefantes luchan, quien sufre es la hierba.
olowu
Mensajes: 188
Registrado: 08 Jun 2009 19:04
Ubicación: caracas-venezuela
Contactar:

Re: IFÁ AFROCUBANO Y IFÁ TRADICIONAL

Mensaje por olowu »

Aguila_de_Ifa escribió:Estimado Olowu:

Creo que la administración del foro debe pasar el tema al foro tradicionalista, ya que este tema podría tomarse, erróneamente, como un desafío a los tradicionalistas honestos. Nuestro interés real es que los tradicionalistas que han descalificado y hasta se han burlado de nuestras prácticas, vengan y sepan debatir con altura, pero al parecer la erudición de estos se quedó por el camino.

Fácil fue burlarse de soperas y otros atributos que les damos a nuestros Orisha, pero ahora no vienen a sustentar los suyos, ya que se les puede demostrar, con HECHOS, a esos mismos que tanto se burlaron, que el colocar a nuestros Orisha en soperas no es una costumbre netamente de América, sino que eso viene desde la misma África, hechos que pueden ser probados por medio de la arqueología. Estos personajes parecen olvidar o IGNORAN TOTALMENTE que el arte yoruba, jamás está separado de lo religioso.

En estos momentos estamos a la espera de estos señores que ahora se esconden y obviamente no quieren debatir o IGNORAN por completo, de lo que estaban tratando de hacer burla. Pero si las personas en general también quieren compartir de forma sana y como intercambio, me parece una buena idea.

Saludos,

Águila de Ifá
te entiendo perfectamente hermano ojala estos caballeros del ifa tradicional expresen sus ideas y no es a manera de discutir y mucho menos que allan animos alterados sino compartir el porque de cada vertiente por decirlo así, un saludo
Ifá Olókun a soro dayo, elérin ipin ibikeji edumare, iba Olókun, iba 'ge olojo oni, a dupe a dupe Orúnmila iboru, iboya ibosese
Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Bing [Bot] y 1 invitado